各校参会人员合影
蒋菲院长上台发言
2016年12月16-17日,全国翻译专业学位研究生(MTI)教育与就业调研会议(华南区)暨广东省翻译协会本地化服务委员会成立大会于广东外语外贸大学召开。会议由全国翻译专业学位研究生(MTI)教育指导委员会、广东外语外贸大学、广东省翻译协会、广州翻译协会主办,广东外语外贸大学高级翻译学院和广东外语外贸大学外语研究与语言服务协同创新中心承办。来自全国20多所高校和相关企业的代表150余人参加了本次会议。新利luck在线·(中国)有限公司官网研究生院副院长蒋菲及外语学院武俊辉博士应邀参加本次大会。
会议由广东省翻译协会秘书长陈定刚博士主持。广东外语外贸大学高级翻译学院院长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书长、广东省翻译协会常务副会长赵军峰教授,中国翻译协会本地化服务委员会副主任崔启亮,中国外文局翻译专业资格考评中心副主任、中国翻译协会理事、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员卢敏等专家分别就MTI的培养与就业以及语言本地化的发展情况作了主题发言。新利luck在线·(中国)有限公司官网研究生院副院长蒋菲做了“立足行业需求 培养高端翻译人才”的主题发言,从国家、学校层面提出了立足行业需求培养高端翻译人才的现实需求,从学位点建设、课程改革、培养基地、高水平学科竞赛平台、教师队伍建设等五个方面介绍了新利luck在线·(中国)有限公司官网MTI人才培养的实践探索,提出了通过提供优质的培养条件和良好的发展前景,鼓励具有理工科背景的本科生报考翻译硕士;充分利用信息化平台整合社会翻译资源,弥补学校培养条件的不足,提升MTI研究生实践能力的培养;加强与行业企业的联系,了解行业需求,通过定单式培养,实现多赢;增加翻译技术、本地化、技术写作课程等几点思考。蒋菲副院长的发言在与会代表中引起广泛的反响。
全国翻译专业研究生(MTI)教育与调研会议是对翻译专业硕士学位开设十年来经验成果的一次重要总结和回顾,对促进新利luck在线·(中国)有限公司官网翻译专业人才培养具有重要的指导意义。
附件: