邓跃平,1984年大学毕业后从事高中英语教学工作,1995年进入大学工作,先后兼任过湖南人民广播电台新闻频道英语新闻播音员,国家英语四、六级口试历次主考官,并担任2010年“第二届海峡两岸英语口译大赛湖南赛区选拔赛”评委。
1998年、2007年,他两次怀揣着语言教学和二语习得理论研究的梦想访美学习,凭着一份对教学工作的诚挚热爱,毅然放弃了留在美国发展的机会,回国后继续从事英语教学工作。同时,他在合理吸收和借鉴国外先进教学方法的基础上,将其应用到国内教学教改工作中,提高了教学质量。他多次义务担任学校大学生英语演讲比赛选手的培训辅导工作,并屡获佳绩。
“授之以鱼,不如授之以渔”是他27年教学生涯中感受最深的一句话。在他看来,教育的本质是“育人”,不仅要教学生知识,更要让学生懂得生活。每接手一届新生,他总是先向他们灌输“做人”的意识,把“学知识”和“学做人”结合起来,教学生怎么规划学习生活,如何应对问题,如何养成良好的学习习惯和学习方法。同时,为了提高教学质量,促进学生更有效地学习,他积极探索和革新教学方法,不断更新教学内容、教学方法和手段,营造出互动性很强的学习氛围,逐步培养学生自主学习的能力。针对新、老校区距离远,师生交流困难的境况,他经常利用网络与学生沟通,帮助学生解决学习或生活中遇到的种种困难,消除师生间的距离感。
27年的教龄使他成为英语教师队伍中的“老资格”,风趣幽默的教学方法又让他成为学生眼中的“幽默大师”,无论是“老资格”还是“幽默大师”,他一直用责任和执着默默坚守在教学第一线。